Tények, tapasztalatok, vélemények és hírek a szcientológia egyházról

Szcientológia: objektíven és szubjektíven

Szcientológia: objektíven és szubjektíven

Aktivizmus, projektek

2008. július 29. - Reformer

Itt-ott felmerült már, hogy lennének önkéntesek egyes fordításokra és feliratozásokra.

Itt összefoglalom, hogy miket lenne fontos megcsinálni szerintem.

 

Fordítás

Ami szerintem nagyot ütne és jó lenne, ha meglenne magyarul, az Jeff Hawkins Counterfeit Dreams (Hamis álmok) c. blogja, ahol a Sea Orgban töltött 35 évéről beszél, nagyon részletesen leírja, hogy mik voltak és vannak, milyen a szcientológia felső vezetése belülről. Nagyon jól megírt és nagyon igényes írás. 17 relatíve hosszú fejezet, szép, néha irodalmiba csapó angol nyelven, tehát nagy munka.

Viszont véleményem szerint ez rendkívül jó felvilágosítási eszköz lenne, mert nagyon jól elmagyarázza, hogy mi is a szci és a Sea Org valójában.

Persze rengeteg anyag van, amit le lehet/kellene fordítani, de ezt venném előre.

Feliratozás, videók

A Jason Beghe videónak elkészült Vénrókánál a magyar átirata. Megbeszéltem vele, hogy nemsokára megkapom - tehát indulhat a feliratozási munka. 8 részben van feltöltve, célszerű lenne ezeket letölteni a Vimeo-ról (v. Youtube-ról),  megcsinálni a feliratot az átiratból. Ez is nagy meló.

Az utána következő L. Ron Hubbard titkos élete lehetne - ez egy dokumentumfilm, amit a Channel 4 készített 1997-ben. Nagyon alapos és jól dokumentált, szemtanúkat szólaltat meg.

Áldozatok felkutatása

Magyarországon még viszonylag rövid ideje van szcientológia, de jópár elnyomó személyt  és ex-szcientológust sikerült már kitermelni. Vannak köztük olyanok is, akik már az OT szinteken voltak.

Ha ezek között az emberek között van olyan, aki beszámolna a történetéről, az jó lenne.

A volt Sea Org tagok száma is 100-150 körül van már. Ezek nem mindegyike lett ex-szci, de nem kevesen hagyták el az egyházat is közülük.

Ha valaki ismer ilyen embert, bevonhatná az itteni tevékenységekbe.

Hatóságok megfelelő információkkal való ellátása

Ez már történik, egyelőre ebben nem kell segítség. Többet majd akkor, ha lesz eredménye is.

Hirtelen ennyi - szívesen fogadom az önként jelentkezőket, illetve ötleteket is.

A bejegyzés trackback címe:

https://objektivszcn.blog.hu/api/trackback/id/tr22591035

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Tunguska 2008.07.29. 15:20:02

Ha megvan a fordítás, a felirat elkészítését és feliratos video elkészítését vállalom.

többit mailben:

anon.mokus@gmail.com

ThufirHawat 2008.07.29. 15:44:05

"Az Állampolgári Bizottság az Emberi Jogokért Alapítvány akciója kapóra jön a kormánynak."
Már majdnem azt hittem, hogy egy független, normális hírforrás. Erre tessék.

johnny 2008.07.29. 16:22:46

Jeff Hawkins irasa tenyleg nagyon jo. Eleg hosszu sajnos, az elso 5-6 fejezetet - asszem mar emlegettetek itt a blogon - elolvastam. Durva. Eleg nagy aldozatot hozott a szarhaziakert, es ha mast nem nehany embert elterit ettol a szarkupactol, mar megeri. Lehet tudok segiteni is, mar ugyis egy csomo idot elcsesztem itt a blogodon, pedig nemhogy kozom nincs a szci-hez, de megcsak ilyen embereket sem ismerek. Na jo, egyszer majdnem betevedtem hozzajuk az al oxford tesztre, csak a 200 kerdes sok volt, meg ertelmetlennek tunt, mar majd 10 eve is :)

Mail egyelore nincs, mert senkinek koze nincs hozza, de Reformer, ha te adsz elerhetoseget, megkereslek ez ugyben.

johnny 2008.07.29. 16:24:55

Egyebkent meg birom ezt az egesz temat. Olyan tok erdekes, hogy hasznaljak a pszichologiai ismereteiket a csi-k, hogy betereljek a birkakat, aztan meg latvanyosan utaljak a pszichologiat. Tenyleg csak :D tudok.

Nietzsche szavaival elve: "Emberi, tulsagosan is emberi."

Reformer 2008.07.29. 18:21:54

itt elérhető vagyok: scnreformer (kukac) gmail (pont) com

Neduddgi 2008.07.30. 00:22:55

Szerintem érdemes lenne azt a német riportot (Scientology - neue Fassade, alte Strategien?) is feliratozni, mert nagyon jó összeállítás. Már fent van a youtube-on, de nekem megvan az egész egyben is.

A 3. rész linkje (a leírásban megtalálható az első két részre mutató link): youtube.com/watch?v=Zqxl7JuN3i0

AnonHun · http://www.freeforum.hu/anonymous 2008.07.30. 01:25:59

Reformer: Én angol-magyar fordítást tudok vállalni.

Amydala 2008.07.30. 12:08:41

Új szöszenet Dr Lenkei úr tollából!

LÉTEZIK JOG AZ EGÉSZSÉGHEZ, VAGY LÁBBAL TIPORJÁK?

Dr. Lenkei Gábor nyílt levél sorozata: Az önkényességről és a kiútról

(1. rész)

Miért kell megszólalnom?
Dr. Lenkei Gábor vagyok, orvos. Lehet, hogy Ön hallott már rólam, lehet, hogy még nem.
Kutatóorvos vagyok, író, a Cenzúrázott egészség című könyv szerzője.
Orvosként harcolok az egészséghez való jogért, mert úgy találtam, hogy harcolni kell érte! Annak ellenére, hogy az Alkotmányunk garantálja.
Idézem: „A Magyar Köztársaság területén élőknek joguk van a lehető legmagasabb szintű testi és lelki egészséghez." (70/D §)
Ön mit gondol?
Ma Magyarországon élhetünk ezzel a jogunkkal? Igen? Nem? Talán?
Tapasztalataim és a rendelkezésemre álló dokumentumok alapján megállapítottam, hogy ez a jog ma Magyarországon nem érvényesül!
Az Ön és szerettei számára komoly veszélyt jelent a népegészségügyért felelős hatóságok önkényeskedése! Akár tud Ön erről, akár nem.
Ezért döntöttem úgy, hogy hét egymást követő nyílt levélben a közvélemény elé tárom az igazságot.
Az egészségromboló - és személyes véleményem szerint Alkotmányellenes - tevékenység öt fő formában érhető tetten:
1./ Úgy állítják be, mintha az egészség megtartásának kérdése megoldatlan lenne, miközben nem az!
2./ Ártalmas módszereket támogatnak!
3./ Eltitkolnak Ön elől megnyugtató tudományos adatokat!
4./ Eltitkolnak Ön elől valós veszélyeket!
5./ Ártalmatlan módszereket viszont támadnak!
A sorozat további részeiben részletesen kifejtem a fenti állítások mindegyikét.

2003-ban írtam meg és adtam ki a Cenzúrázott egészség című könyvem. Már azzal is - népiesen szólva - alaposan belecsaptam a lecsóba. Az igazság feltárásával durván megsértettem gyógyszeripari és betegségipari érdekeket. Sokan még az életemet is féltették, de én még mindig itt vagyok!

Ne feledje: Itt is maradok, amíg el nem végzem azt a munkát, amit elvégezni kötelességem! Ezért kell megszólalnom!!!

Szerintetek???

Lollipop 2008.07.30. 12:15:11

Vádaskodás, gyermeteg beárulósdi, összeesküvés-elmélet, csupa-csupa kiabálós felkiáltójel.

Orvos, orvos, orvos. Értitek?! Puff-puff! Tehát értek a joghoz is, átlátok mindent, mint egy polihisztor. Nesze-nesze.

Nekem ennyi jött le.

Warlimont 2008.07.30. 12:27:10

A történelem már milliószor bebizonyította, hogy a semmiből jött, önjelölt világmegváltók, akik szerint övék az egyetlen új igazság és mindenki más hazudott és hazudik, azok vagy bolondok, vagy maguk hazudnak, mert uralomra törnek.

Lovag, aki azt mondja: Ni! 2008.07.30. 12:57:09

Doki bácsi kétségbeesetten kapálózik. Szegény nem érti miért nem látja mindenki, hogy ő csak jót akar, és neki igaza van, és mindenki egészséges lenne, ha hagynák tevékenykedni. Olyan meggyőződéssel tolja a véleményét, hogy elhiszem, tényleg komolyan gondolja. Amikor Barun Mónival faggatták a TV2-n, akkor is elsöprő volt az önbizalma, pedig hülyeséget beszélt ott is.

Tipikus "Mindenki hülye, csak én vagyok repülő" hozzáállás. Nagyon csúnyán pofára fog esni...

Dr. Kix 2008.07.30. 12:58:50

Kedves Amydala!

Szerintem máshol osztd az észt CTRL+C, CTRL+V-vel.

Köszi

ubi 2008.07.30. 16:48:25

"A Jason Beghe videónak elkészült Vénrókánál a magyar átirata."

Előzetesbe nem nyomnátok be itt a blogon? Vagy emailben esetleg?

Tunguska 2008.07.30. 16:59:21

Mailben én is várom, és kezdem a feliratozást

anonim én 2008.07.30. 17:25:08

"8 részben van feltöltve, célszerű lenne ezeket letölteni a Vimeo-ról (v. Youtube-ról)"

én a vágatlan verziót szedtem le, ezt:
thepiratebay.org/tor/4154236/Jason_Beghe_-_Scientology_Interview_Uncut_%5BAVI_Version%5D
egy fájl, 690 mega, és bár csak 8 seed van, azok nyomják teljes gőzzel, úgyhogy DSL sebességgel (2-300kB/s) tölthető.

r. 2008.07.30. 23:40:09

Neduddgi, vhogy el tudnád jutatni hazzám? Milyen minőségben van meg?

r. 2008.07.31. 20:50:24

időközben megtaláltam....

Neduddgi 2008.07.31. 22:12:00

Ezt most találtam, ajánlom mindenki figyelmébe: dotsub.com/

Fel lehet tölteni videókat (no meg egy csomó minden fent is van!) és lehet online feliratozni.

Neduddgi 2008.07.31. 22:16:02

r. maga a videó tv minőség, de a dotsubon fent van egyben is, nem csak darabokban. Elkezdtem a nyers fordítást, kb. a harmadánál járok.

Tunguska 2008.07.31. 23:47:53

Reformerrel egyeztess, mert ő is fordítja (az első rész fordítása már készen is van, most időzítem a feliratot - sajnos most csütörtök kettőig nem lett készen a fene enné meg )

Neduddgi 2008.08.01. 07:09:01

Tunguska, te melyik videóról beszélsz? Én a német 3Sat adásra írtam, hogy elkezdtem. De ha más is csinálja, akkor nem folytatom.

Reformer 2008.08.01. 12:44:55

Neduddgi: a Jason Beghe videó magyar változatát hegesztjük Tunguskával. Annak az átirata van csak meg angolul, még le kell fordítani, de az már meg van oldva.

Annak örülök, ha a 3Sat adást fordítod.

r. 2008.08.01. 15:59:08

Neduddgi, nemsokká kész vagyok a filmmel. Át tudnád nézni? A magyar nálam néha hibádzik sajnos :(

r. 2008.08.02. 02:43:51

nah meg is volnánk. aki úgy érzi, nálam jobban tud magyarul, nyugodtan hegesszen rajta, Addig kiderítem, hogyan kell egyesíteni feliratot egy videóval.

data.hu/get/462242/ptv-scientology.srt.html

Hajrá, hajrá!

Neduddgi 2008.08.02. 09:51:28

r, köszi, nézem! A dotsub-on online lehet hozzáfűzni a feliratot a filmhez.

Tunguska 2008.08.04. 10:33:09

Sziasztok,

Neduddgi küld át kérlek a német film linkjét, amihez az srt megcsináltad, ráégetem a feliratot - Reformernek közben átküldtem a Jason Beghe video elsö részét feliratozva.

T

ubi 2008.08.04. 21:22:26

Tunguska:
a netre mikor kerül fel a JB interjú?

Akár már az első rész is jöhet :))

Tunguska 2008.08.04. 23:20:05

www.indavideo.hu/video/Jason_Beghe_-_1_resz_A_kezdetek

Ha fordítási gond van, irjatok ide:

anon.mokus@gmail.com és felteszem javítva.

és, persze jöhetnek a következő részek is...

ubi 2008.08.05. 07:10:41

Ez aztán a sebesség! Köszi Tunguska.

Elgondolkodtató ez az első 13 perc is. Olyan izgatott vagyon mint JB a TR-ek előtt :)) hogy mi lesz tovább.

Mikor várható a folytatás?

Tunguska 2008.08.05. 08:53:44

Amint megkapom a fordítást + másfél/két nap (aatól függ meddig maradnak vendégségben anyósomék: mindenkinek megvan a maga ROM-ja :-)

Tunguska 2008.08.05. 08:56:46

Ami érdekes egyébként Jason-ben, az az, hogy nincs benn semmi "különleges". Pont ugyanazok a dolgok foglalkoztatták a belépés előtt és motiválták a belépésre, ami bármelyikünket foglalkoztatna és motiválna.

Ezért baromi fontos az Anonymous, hiszen meg tudja mutatni azt, hogy mi is lesz ebből késöbb.

ubi 2008.08.05. 10:27:29

Ok Tunguska, nem akarlak hajtani.
(dehogyisnem :)))

Igen, többször leírtam, hogy szerintem akárhogy nem jut el valaki OTV-ig (biztonsági ellenőrzések, etika)és ha innen mondja valaki, hogy nem ok, azt már érdemes kivesézni.

Gondolom Reformer nyit majd egy külön topicot.

Neduddgi 2008.08.05. 11:36:16

dotsub.com/view/7f06f381-5005-4eb2-a016-8d6967d312d7

A saját változatom nincs kész, használd r-ét, csak helyenként lehet, hogy picit javítani kell rajta.

Tunguska 2008.08.05. 20:38:34

Kösz,

szedem...

cyberkajman 2008.08.06. 00:01:01

Én vállalnám a magyar feliratok korrektúrázását, már persze ha van erre igény.

r. 2008.08.06. 20:45:18

van :)
közben, jelentem, nekiálltam Hubbard titkos életének.

cyberkajman 2008.08.10. 21:57:54

Akkor írjatok, küldjetek anyagot, szívesen segítek az ügy érdekében.

r. 2008.08.12. 01:42:44

Hubbi titkos élete pipa, már csak egy spellcheck, azt mehet korrektúrára. Szal holnap.

anula 2008.08.12. 17:51:12

Én is szívesen vállalok korrektúrázást.

r. 2008.08.13. 00:15:56

készen volnék, lehet szétlektorálni.
data.hu/get/498456/secretlives.srt.html

ugyanez angolul:
data.hu/get/498461/secretlives_eng.srt.html

a film innen tölthető le:
www.xenutv.com/int/secretlives.wmv

a teljes angol szöveg:
www.xenutv.com/int/secretlives.htm

problémás részek angolguruknak:
126-128, 601, 608-610: értelmezi-fogalmazási problémák
273-274: ez most akkor mi? Utalás? Csekk? Távirat?
666: prime site, ismeretlen fogalom

r. 2008.08.13. 00:33:34

na, van itt még egy cucc, aminek helye lenne a gyűjteményben:

Egy német újságíró 150 napig beépült mint munkanélküli diák a szervezetbe és rejtett kamerával vette, hogyan akarják beszervezni.

Youtube-on, németül, angol felirattal:
www.youtube.com/watch?v=pzhKJtAo5u8
www.youtube.com/watch?v=XD4GRRmF1BU
www.youtube.com/watch?v=-dVC5KZGtOE

hozzá tartozó részletesebb cikk, németül:
rapidshare.com/files/115074065/stern_Scientology_Undercover_in_der_Berliner_Zentrale__15.5.2008_.pdf.html
angolra fordítva:
forums.enturbulation.org/7-general-discussion/german-magazine-stern-publicates-undercover-scientology-church-berlin-13984/9/#post263717

AnonHun · http://www.freeforum.hu/anonymous 2008.08.13. 03:48:03

Szerintem:
----------

126-128: "Az Excalibur kulcsa Hubbard-nak
az a nagy felismerése volt, hogy a túlélés az egyetlen parancs, ami minden létezőt, életformát és embert mozgat."

601: A DicFor szerint a "be found wanted" azt jelenti, hogy "nem állja ki a próbát".
angolmagyar.dicfor.hu/eng/wanting/both/any/0
Tehát: "Ahová a nemkívánatos embereket küldték, akik nagyon nem feleltek meg az elvárásoknak." Vagy ilyesmi. Vigyázz, hogy előtte a 600-as gondolatjelek között van, tehát a 601-nek "ahová"-val kell kezdődnie.

608-610: Én ezt úgy értelmezem, hogy LRH szerint sokkal több etikára és büntetésre lesz szükség, mint bárkinek is lenne, hogy könnyen szembenézhessünk a világ helyreállításával.

273-274: Táviratról van szó.

666: Szerintem itt a "prime site" a legértékesebb ingatlanokat jelenti.

Még nem volt időm végignézni, de nagyon szupernek tűnik! Ezer gratula!

Reformer 2008.08.16. 23:49:30

r.: nagyon-nagyon köszönöm a Hubbard titkos életét, már ki is került.

ez lenne a következő áldozat:

www.xenutv.com/int/shrinkingworld.htm

mit szólsz?

r. 2008.08.17. 22:31:02

vki nem vállalja be a felét? Kezd beállni nálam az ujjgörcs a sok gépeléstől.

bumburnyák 2008.08.18. 00:26:43

remélem jövő nyártól bevállalhatom nektek... addig viszont diplomaszerzés...
persze kisebb dolgokban szívesen segítek, ha német nyelvről van szó! ;)

ubi 2008.08.26. 15:42:46

Bocsi, hogy megint nyávogok :)
Tudom más dolgotok is van, de én már nem bírom kivárni a JB interjú folytatását.

Nagy kérés lenne, ha legalább a szövegét feltennétek ugy mint a Ronos filmnek? Úgy értem egy letölthető címről.

Ha nem túl nagy kérés, akkor kérlek tegyétek meg.

Reformer 2008.08.26. 17:15:32

ubi: a szöveg sincs lefordítva. Az a menet most, hogy valaki lefordít egy részt, egy másik ember pedig utána feliratozza.

Ammónia 2008.08.26. 18:16:45

Ubi:
Én is mindennap kukkolom, van-e már folytatás. :D Ugye jól tudom, hogy eddig 2 rész van meg? Az, ami beharangozó volt, az ha jól tudom, az egésznek a vége. Ugye?

ubi 2008.08.26. 18:32:36

Reformer: ok értem. Nem tudom miért, de azt hittem, hogy a fordítás meg van, csak a feliratozás nincs.

Ammónia:
Igen 2 rész van meg. Hát ezt a "beharangozó=vége" dolgot sajnos nem tudom. De meglehet.


Na mindegy várunk türlemesen :-(

Ammónia 2008.08.26. 20:24:27

Ubi: köszi. :)
Amúgy kerestem ezeket a youtubon, de nincsenek fenn,csak az indavideon.
Én már a türelmetlenül várás állapotában vagyok...:D

ubi 2008.08.27. 07:04:25

Ammónia: hát őszintén én is türelmetlen vagyok, de hát mese nincs, tanult volna meg az ember angolul.

Ammónia 2008.08.27. 10:16:00

Remélem, ha megvan az egész a youtube-on is megjelenik. :)
süti beállítások módosítása